Reverse Culture Shock

Reverse Culture Shock

{Also called “Reentry Shock”} 

A few days ago, my cousin paid me a compliment. She said,”I think your years in the Middle East have caused you to lose touch with mainstream America.”

I had been worried that I had slipped further back into the American mainstream than is healthy for me. Repatriation had its challenges.The completion of tasks to re-establish a working relationship with my culture of origin needed several years. Now that I’ve lived in the States nearly as long as I lived in Riyadh, I look back at the early years of repatriation. I was definitely living a “double” life, if only in my mind. I smile now, but at the time, it didn’t feel so good. Here are the salient points of my readjustment process during those first awkward years “home”:  

Hair: Though I did not cover, I felt irritated by the sight of all the other women in public who naturally did not cover. I drew mental scarves over every one of them, for months, yet did not cover myself. Maybe I merely disliked the hairstyles, which had become less arranged, less sculpted, and less styled over the years. Eventually I got used to seeing all that hair, but I still don’t like the contemporary American hair styles.

I also realized that the messy hairstyles reflected the fact that most women work (in addition to caring for families), and therefore do not have time to style their hair.

Language: I got very sick of hearing everyone speak English with an American accent. Every time I caught the drift of a foreign language or accent, I had to check out who had spoken. My own English had become inflected, talking to so many Arabs and other assorted non-native-English speakers. Several people in the US asked me where I was from. Eventually, I lost the Arabic accented speech, but I still love to hear other languages. I still get sick of hearing English all the time.

Driving: It wasn’t as difficult as I’d imagined it would be, except for the changes that had taken place in carsways in which cars had evolved. The first car I bought after repatriation was six years old, and ten years newer than the last car I’d owned. While most people were enjoying CD players, I was thrilled with a tape deck and air conditioning. Electric windows seemed like the height of technological advancement. 

I was a bit befuddled with all the bells and buzzers. One afternoon, I drove downtown  to visit a Muslim family we’d just met. The bell sounded when I opened the door. I thought it meant the door was open. Later, I discovered– the hard way– that the bell was supposed to alert me that the headlights were on. I hadn’t known they were on in the first place.

Shopping: I scolded a young clerk in a convenience store for overcharging me for a can of soda. He asked for  fifty cents, and I said, “Are you kidding? It’s twenty-five cents!!” His face fell, and I realized that the last time I’d bought a can of soda at a convenience store, it was indeed twenty-five cents, and some years back.

Grocery shopping was an adventure. The big warehouse stores had grown up while I was gone, and I loved wandering up and down the aisles. I still do. Meat became an issue, of course. Pork popped up everywhere, but worse than seeing it was having to leave the smoked pork hocks in the grocery store. I used to adore eating smoked hocks and beans! It’s the one pork dish I really miss, all the more because it is now in front of me.

Conversation: This was difficult, because my speech had become so mixed up with Arabic injections that I sometimes let slip an, “Insha Allah,” or “Humdullilah,” or even a,”Yellah!” I had to stop prefacing people’s names with, “Ya.” Eventually I learned to add those lovely Arabic phrases in my mind only, and to stop them before they settled on my tongue.

Much of the new slang sounded odd to me, and excessive. I dislike slang in any event, but I was especially irritated hearing it during the first years after repatriation. I also dislike the regional accent with which my fellow citizens speak. I have consciously tried kept my speech free of it.

Dealing with Men: At first, I could hardly look a man in the eye, and certainly did not care to prolong conversation with one. I must have appeared rude. I disliked shaking hands, and still do. Before living in the Kingdom, I didn’t mind casual physical greetings, but I do now. Eventually, I relearned how to interact with men, and in the process realized that I had became very comfortable with gender segregation in Saudi Arabia.

Culture: I did not know the new TV shows, movies, or actors, and I couldn’t have cared less. It was embarrassing though, when people would talk about some show or movie I did not know about. I remember the evening I spent with a group of Americans at a game of Trivia. Someone asked me if I liked Jonnie Depp. I replied, “Who is Johnnie Depp?” Everyone fell silent and stared at me.

That was OK, though. I still don’t care much about American entertainments, but I know who Johnnie Depp is, and I think he’s handsome..

Dress: No problem there. Since I became middle-aged, I stopped dressing in anything but the most modest styles and colors. Head covering never posed a problem  because I never believed in it, anyway.

Friends: I’ve made one friend in the entire ten years I’ve been back. My Riyadh years, coupled with my conversion to Islam, formed a barrier between me and most Americans, beyond which I wouldn’t go, and they didn’t want to go. I have no interest in the things that engage them, and have no interest in my concerns, either.

(Thank goodness I discovered blogging!)

Work: I did not know how to use a computer when I repatriated in 1998. I had no idea that “Windows” was a sort of system that allowed you to use other programs. That lack of knowledge hurt both me and my husband in the job market. My husband then bought a home computer, to the tune of $2300- the same model today costs $399.

A friend connected all the wires and plugged everything into the correct holes. Later that evening, I cultivated the courage to poke around on a few keys. I nearly fell off the chair when the computer emitted a sort of melody. I didn’t even know it could make sound.

I picked up enough skill to fool people into thinking I knew how to use Windows, and I got hired. Learning the specific applications really challenged me, and I tried to poke around the keyboard and figure things out for myself, but I’d frequently have to ask someone how to do something. Since everyone thought I knew basic Windows, they’d rattle off a series of finger maneuvers that would magically pull up the desired “page”. Then, the person would vanish, leaving me sitting like a lump, no further along and still wondering how I was going to do it.

Now, I’m addicted to my computer. My family refers to it as my “husband,” since I am so devoted.

I learned not to talk about my expat experiences while at work. People in my community think a seven day Caribbean cruise is a big deal, and a two week European tour the epitome of travel. Their lives are filled with work, families, ball games and plans for the next holiday or ball game. I’ve learned, over the years, how to talk to them, without having to to join them. They  bore me silly.  Some people think I am a snob. I wouldn’t deny the possibility.

Split Personality, or Double?

Split Personality, or Double?

I stayed in Riyadh an entire year before returning to the States for a vacation. As the day of departure approached, time seemed to slow down; I was so eager not only to see my family again, but to immerse myself in ordinary American culture. I wanted to go outside without an abaya, I wanted to drive, I wanted to see a movie, I wanted to eat  a McDonald’s fish sandwich.

Finally, the day arrived. Since I no longer possessed ordinary American clothes, I wore a comfortable cotton galabiya, and I wrapped my hair turban-style in a gauzy black scarf. The outfit combined the requirements of the Saudi dress code with the my family’s expectations of what I might look like after living in the Kingdom for a year. The head covering was more for practicality than religion; I wouldn’t have to worry about trying to style my hair before getting off the plane.

The plane would be full, as usual for a June departure. I was surprised at the large number of Saudis who were waiting at the gate with me. I hadn’t realized that the US was such a popular destination for them. I wondered where they would visit, and what they would wear.

I knew they were Saudis because the men wore white thobes and the woman wore black abayas with face covers, and after a year in Riyadh, I was able to recognize the Saudi dialect.

That particular flight was the longest and most uncomfortable flight I’ve ever had, but that’s another story. After a complete, delicious dinner,  I took another Dramamine, flipped the ends of my black scarf over my face, and tried to become unconscious. All I wanted was to zone out until we landed in New York, the sooner the better; I didn’t care about making friends on the plane, or walking up and down the isles. The interior lights of the plane were dimmed, and I lost myself in the anticipation of seeing my family and visiting my native country.

About ten hours later, the passengers were roused for breakfast, and the NY arrival soon thereafter. I looked out my window– across an unwelcome seat mate, I might add– the entire time, marveling at the early morning view over the ocean. I paid no attention to the other passengers, until the plane landed, and everyone popped out of their seats at once to grab their belongings from the overhead bins.

“Where did all these Americans come from?” I thought. The white thobes had vanished, and most of the black abayas had disappeared, too. An occasional face cover still did its job, and but for those random remnants of Saudi wardrobes, I  might have imagined that  we were all Americans. Plenty of blue jeans, in all hues and degrees of fit, clung to most of the legs, male and female alike. Colorful shirts and blouses, some of them short sleeved, also draped the torsos of men and women alike. I saw more female hair on public display amongst those passengers than I’d seen during the entire year I’d been in Riyadh– long hair, short hair, curled and straight hair, up, down, and caught in decorative clips. I had never seen Saudis dressed in anything but their national garments; I was amazed.

At that point, there I stood, waiting in line to get off the plane, and I became self-conscious about my galabiya and gauzy turban scarf. I felt as though I were the only person who looked like an Arab; I hadn’t changed clothes.

How were we all going to behave while in America, apart from a drastic and immediate change of wardrobe? There would be no adhan, no midday meal followed by a nice nap. There would be twenty-four TV, shopping all day long, plenty of pork, and people having too much to drink. There’d be women all over the place, alone and uncovered, and couples holding hands in public. There’d even be dogs, not only on the street but in people’s houses.

There’d be street festivals, musicians, animals, and free mixing of all manner of people, especially men and women together– young and old, black and white, thin and fat, beautiful and not so beautiful. How would we who were Muslims, or almost Muslims, we who lived in Saudi Arabia eleven months of the year, react and respond to all of that?

I suppose the answer suggested itself before we got off the airplane. When in Rome…

In that first year, the question did not disturb me, as I had not yet become fully committed to Islam, but in subsequent years, I become more preoccupied with how to live in the United States and be a Muslim at the same time.

A certain, small sliver of the Muslim population will maintain their prayers, wardrobe, and related behavior no matter where they go. Another segment, a bit larger, will abandon Islamic and Arabic cultural behavior altogether. One is tempted to judge the first group as committed, religious, and the second group as superficial or worse.

The majority, into which I found myself, will make compromises.

I’ve experimented, over the years, by putting myself into each of the categories. I can do this easily because I am a native born American, and no one expects me to be anything but that– free to conform, free to be eccentric, free to behave as I please. What I learned was not that I am a good or a bad Muslim, not that I am an incorrigible hypocrite, or a big sinner, but only that I am subject to the ordinary qualities and tendencies of human behavior. I learned how behavior  can change, and change genuinely, depending upon the culture in which one finds oneself. I learned how attitudes can subtlely shift until the anchor moves out into a different sea, no matter whether one is pulling the rope or not.

I also learned that sometimes one must cultivate a split personality, or perhaps a double personality, and change it with the change of clothes on the airplane or soon after landing. This compromise, the easiest, quickest, most efficient, and least satisfying, cannot be explained or justified in ordinary terms. I suppose a sociologist or psychologist would have something to say on the matter.

When I hear a Western wife of a Saudi lament that, “He has changed completely since we got here! He’s acting more and more like his brothers!” I understand completely, not from her point of view, but from his. This perceived change  is a surprise to the wife who hasn’t lived in the Middle East prior to her marriage. What she may not realize is that her husband has not changed at all; he’s simply reactivated the part of his personality that had gone underground while abroad.

Upon returning to Riyadh at the end of the summer, I would be asked straightaway, “Did you cover? Did you pray?” The questioners would wait expectantly for my reply.  Their animated expressions, coupled with the immediacy of the question, revealed that they, too, wondered how it was done.

Sometimes I’d say, “Yes,” and sometimes I’d say,”No.”

Another Fun Little Quiz

This is fun; I found it on Ruhsa’s blog, http://ruhsa.wordpress.com/2008/12/28/dash/

I am a Question Mark:

What Punctuation Mark Are You?

 

You Are a Question Mark
You seek knowledge and insight in every form possible. You love learning.
And while you know a lot, you don’t act like a know it all. You’re open to learning you’re wrong.You ask a lot of questions, collect a lot of data, and always dig deep to find out more.
You’re naturally curious and inquisitive. You jump to ask a question when the opportunity arises.Your friends see you as interesting, insightful, and thought provoking.
(But they’re not always up for the intense inquisitions that you love!)You excel in: Higher educationYou get along best with: The Comma 

 

 

 

Cover! Cover! Cover! A Sort of Quiz

Cover! Cover! Cover! A Sort of Quiz

This post does not address the Islamic requirement for hair-covering, or lack thereof, (face covering could be included by extension). It’s about the emotions, reactions, and the psychological meaning of the practice.

Covering, more than praying, fasting or any other behavior associated with Islam, elicits strong reactions, and divides sister Muslimahs as well as larger groups, but why?

My premise it that the divisiveness of covering derives from the many meanings associated with it, not from the argument for or against an Islamic requirement. To illustrate this (and in the spirit of the popularity of the blog quiz!) I would like to hear comments that specifically avoid the writer’s belief in whether or not covering is required or recommended in Islam. Perhaps this request is somewhat analytical, but I think it will broaden our (read: my) perspective on the subject.

I won’t start off by elucidating my experience or attitude toward the practice, except to say that it has fluctuated.  I won’t even post any photos of covered and uncovered women, lest bias influence response.

Coverers: Why do you cover, apart from your presumed belief that it is a directive from Allah?

Non-coverers: Who do you not cover, apart from your presumed belief that it is not a directive from Allah?

Men: How do you react to covered/non-covered women?

All: Do you believe that covering is associated with increased piety, and/or with the society in which one lives? On what basis? How do your surroundings influence your practice of covering (or not)?